Барселона – город, заставляющий вернуться
5.00
10 оценки 17 комментариев
15.10.2014 19:39
826
5.00 / 5
Хм, интересно, что они имели в виду под словом "cute". И чего это сразу STEAL - УПЛОЧЕНО!!!!
тырьте уплоченое :)
Вот и я про то))))))))
А мне кажется у владельцев отеля не было злого умысла! Они просто написали- " Это самое симпатичной мыло, которое Вы стащите из отеля.Наслаждайтесь!
Ну да, мысль наверняка была такая))) но вот выбор слов оставляет желать...))) хм, я бы ждала подвоха, ибо оснврвн значенриеслова "cute"- это хитрый, и кто его знает, чего стоит ждать от самого умного-хитрого мыла))
Нет, уж позвольте мне, окончившей Иняз, утверждать, что основное значение слова cute всё же " привлекательный, симпатичный", даже " прелестный", также у этого слова есть значение " остроумный", но никак не " хитрый"!
Все так, Лада))) И я иняз закончила))) Действительно много значений у этого слова. Мне просто первое значение, которое приходит в голову - это умный, сообразительный, остро(хитро)умный. А так америкосы его употребляют, действительно, как симпатичный, милый))) По любому, я это обращение все ж таки больше к людям слышала, а не предметам))) А так - да бог с ним, с этим мылом. Пусть будеть кьют)))
Надеюсь, оно и в самом деле приятное и понравилось Лене! Иногда в отелях мыло действительно очень хорошее, и не только по запаху, но и с прекрасными отстирывающими свойствами!
Девочки, мыло, как мыло :) Без сюрпризов и без прочих обещанных хитростях :)
Как не переводи cute, они ведь совсем не сомневаются, что ты его таки steal!!!
Вот это точняк!!!!!!!
Как не переводи cute, они ведь совсем не сомневаются, что ты его таки steal!!!
Татьяна,